Nessuna traduzione esatta trovata per طَلَّقَ زَوْجَتَهُ
Mineralogy
Medicina
Traduci tedesco arabo طَلَّقَ زَوْجَتَهُ
tedesco
arabo
Risultati Correlati
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
طَلْق {علم المعادن}altro ...
-
طَلْق {طب}altro ...
-
طَلْق {طب}altro ...
-
طَلْق {طب}altro ...
-
beschießen (v.) , {beschoss / beschoß ; beschossen}altro ...
-
طَلْق [ج. طلقات]altro ...
-
scheiden (v.) , {schied ; geschieden}altro ...
-
zungenfertig (adj.)altro ...
-
die frische Luftaltro ...
- altro ...
-
outdoors (adj.) , umgang.altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
das Freiealtro ...
- altro ...
- altro ...
-
gewandt (adj.) , [gewandter ; am gewandtesten ]altro ...
-
طلق موسع {طب}altro ...
-
طلق تلوي {طب}altro ...
-
exzessiv (adj.) , [exzessiver ; am exzessivsten ]altro ...
-
طلق طارد {طب}altro ...
-
طلق كاذب {طب}altro ...
- altro ...
-
ضعف الطلق {ولادة}، {طب}altro ...
- altro ...
-
fabulieren (v.)altro ...
esempi
-
( Sarkozy ist nun zweimal geschieden.)(من المعروف أنساركوزي طلق زوجتين حتى الآن).
-
Und wenn er sie entläßt , dann ist sie ihm nicht mehr erlaubt , solange sie nicht einen anderen Mann geheiratet hat . Wenn dieser sie entläßt , ist es kein Vergehen für beide , wenn sie zueinander zurückkehren , sofern sie annehmen , daß sie die Gebote Allahs einhalten können .فإن طلَّق الرجل زوجته الطلقة الثالثة ، فلا تحلُّ له إلا إذا تزوجت رجلا غيره زواجًا صحيحًا وجامعها فيه ويكون الزواج عن رغبة ، لا بنية تحليل المرأة لزوجها الأول ، فإن طلقها الزوج الآخر أو مات عنها وانقضت عدتها ، فلا إثم على المرأة وزوجها الأول أن يتزوجا بعقد جديد ، ومهر جديد ، إن غلب على ظنهما أن يقيما أحكام الله التي شرعها للزوجين . وتلك أحكام الله المحددة يبينها لقوم يعلمون أحكامه وحدوده ؛ لأنهم المنتفعون بها .
-
Wenn er sich ( ein drittes , unwiderrufliches Mal ) von ihr scheidet , dann ist sie ihm nicht mehr ( als Gattin ) erlaubt , bevor sie nicht einen anderen Mann geheiratet hat . Wenn dieser sich von ihr scheidet , so ist es keine Sünde für die beiden , zu einander zurückzukehren , wenn sie ( dabei ) glauben , Allahs Grenzen einhalten zu können .فإن طلَّق الرجل زوجته الطلقة الثالثة ، فلا تحلُّ له إلا إذا تزوجت رجلا غيره زواجًا صحيحًا وجامعها فيه ويكون الزواج عن رغبة ، لا بنية تحليل المرأة لزوجها الأول ، فإن طلقها الزوج الآخر أو مات عنها وانقضت عدتها ، فلا إثم على المرأة وزوجها الأول أن يتزوجا بعقد جديد ، ومهر جديد ، إن غلب على ظنهما أن يقيما أحكام الله التي شرعها للزوجين . وتلك أحكام الله المحددة يبينها لقوم يعلمون أحكامه وحدوده ؛ لأنهم المنتفعون بها .
-
Wenn er sie entläßt , so ist sie ihm nicht mehr erlaubt , ehe sie nicht einen anderen Gatten geheiratet hat . Wenn dieser sie entläßt , dann ist es für sie kein Vergehen , wieder zueinander zurückzukehren , wenn sie meinen , die Bestimmungen Gottes einhalten zu können .فإن طلَّق الرجل زوجته الطلقة الثالثة ، فلا تحلُّ له إلا إذا تزوجت رجلا غيره زواجًا صحيحًا وجامعها فيه ويكون الزواج عن رغبة ، لا بنية تحليل المرأة لزوجها الأول ، فإن طلقها الزوج الآخر أو مات عنها وانقضت عدتها ، فلا إثم على المرأة وزوجها الأول أن يتزوجا بعقد جديد ، ومهر جديد ، إن غلب على ظنهما أن يقيما أحكام الله التي شرعها للزوجين . وتلك أحكام الله المحددة يبينها لقوم يعلمون أحكامه وحدوده ؛ لأنهم المنتفعون بها .
-
Sollte er von ihr dann ( zum dritten Mal ) die Talaq-Scheidung vollzogen haben , so wird sie für ihn danach nicht mehr halal , bis sie einen anderen Ehemann heiratet . Und sollte dieser ( danach ) von ihr die Talaq-Scheidung vollzogen haben , dann ist es für beide keine Verfehlung , wenn beide wieder heiraten , wenn beide glauben , sie könnten ( nun ) ALLAHs Richtlinien einhalten .فإن طلَّق الرجل زوجته الطلقة الثالثة ، فلا تحلُّ له إلا إذا تزوجت رجلا غيره زواجًا صحيحًا وجامعها فيه ويكون الزواج عن رغبة ، لا بنية تحليل المرأة لزوجها الأول ، فإن طلقها الزوج الآخر أو مات عنها وانقضت عدتها ، فلا إثم على المرأة وزوجها الأول أن يتزوجا بعقد جديد ، ومهر جديد ، إن غلب على ظنهما أن يقيما أحكام الله التي شرعها للزوجين . وتلك أحكام الله المحددة يبينها لقوم يعلمون أحكامه وحدوده ؛ لأنهم المنتفعون بها .
-
Dreimal verheiratet, die jetzige heißt Justine.طلق مرتين زوجته الحاليه " جاستين "
-
- Letztendlich wurde er gefeuert, von seiner Frau geschieden und zeltete in unserem Vorgarten, bis Daddy ihn wegschickte.في النهاية تم طرده وطلق زوجته وخيم أمام منزلنا إلى أن أبعده أبي
-
- Wir werden Bubbie besuchen. Was ist mit ihr?في النهاية طُرد ، وطلق زوجته
-
Er wurde geschieden und sein Leben begann.لقد طلق زوجته وحياته تفتحت بالكامل